題目 |
時間 |
地點 |
報告人 |
報告人簡介 |
美國后現(xiàn)代派小說探秘 |
2010年10月31日14:00-15:50(星期天) |
外語樓311 |
楊仁敬
教授 |
楊仁敬教授,廈門大學(xué)外文系英美文學(xué)教授,、博士生導(dǎo)師,、外國語言文學(xué)研究所所長,;美國哈佛大學(xué)博士后。曾作為美國富布萊特高級訪問學(xué)者赴哈佛大學(xué)和杜克大學(xué)講學(xué)和從事研究,。 楊仁敬教授是南京大學(xué),南開大學(xué),,武漢理工大學(xué)和海南師大的兼職教授,,也是中國作家協(xié)會會員和《外國文學(xué)研究》、《譯林》和《四川外語學(xué)院學(xué)報》等的特約編輯,;曾被收入國內(nèi)外10多種名人錄,,榮獲美國傳記學(xué)院頒發(fā)的金質(zhì)獎?wù)潞陀鴦驀H傳記中心的《20世紀(jì)成就獎》,。主要專著有:《美國后現(xiàn)代派小說論》(2004),《20世紀(jì)美國文學(xué)史》(2000,,2001,,2002)、《海明威傳》(1996)和《海明威在中國》(1990)等,;譯有美國長篇小說:E.L.多克托羅的《比利.巴思格特》,,馬拉默德的《杜賓的生活》、《部族人》,、《基輔怨》和《店員》(合譯),,艾麗絲.沃克的《紫色》,納珊尼爾.韋斯特的《蝗蟲日》和《美國后現(xiàn)代派短篇小說選》(合譯)等等,,有關(guān)英美文學(xué),、比較文學(xué)、中西文化,、翻譯理論和英語教學(xué)法的論文達130多篇,。其《20世紀(jì)美國文學(xué)史》獲福建省社科優(yōu)秀成果獎二等獎,《海明威在中國》獲美國肯尼迪圖書館的海明威研究獎。 |
英語“五會”能力的自我強化 |
2010年10月31日19:30-21:20 (星期二) |
外語樓101 | ||
詹姆遜:后現(xiàn)代文化批判 |
2010年10月31日16:00-17:50(星期天) |
外語樓311 |
趙一凡
研究員 |
趙一凡教授,,江蘇鹽城人,,美國哈佛大學(xué)哲學(xué)博士,中國社會科學(xué)院外文所研究員,,博士生導(dǎo)師,,三聯(lián)哈佛燕京學(xué)術(shù)叢書常務(wù)編委。曾任中國社科院外國文學(xué)研究所副所長?,F(xiàn)任中國美國文學(xué)研究會常務(wù)理事,,中國英國文學(xué)研究會副會長等職務(wù)。
主要學(xué)術(shù)著作:《美國文化批評》,,三聯(lián)書店,,1989;《歐美新學(xué)賞析》,,中央編譯局,,1995;《西方文論講稿:從胡塞爾到德里達》,,三聯(lián)書店,,2007;《西方文論講稿:從盧卡奇到薩義德》,,三聯(lián)書店,,2009等。 |
薩義德與
后殖民主義 |
2010年11月1日
8:20-10:00 (星期一) |
外語樓401 | ||
互文 互文性 翻譯 |
2010年11月1日10:10-11:50 (星期一) |
外語樓401 |
羅選民
教授 |
羅選民教授,,清華大學(xué)教授,、博士生導(dǎo)師,,先后任教于衡陽師范學(xué)院外語系、長沙鐵道學(xué)院外語學(xué)院,,曾任長沙鐵道學(xué)院外語學(xué)院副院長,、院長。享受國務(wù)院政府特殊津貼,,1994年被授予“鐵道部有突出貢獻的中青年專家”稱號,,曾為美國耶魯大學(xué)比較文學(xué)系客座研究員、國立臺灣師范大學(xué)客座教授,。
羅選民教授是國際翻譯與跨文化研究學(xué)會常務(wù)理事,,加拿大McGill大學(xué)學(xué)刊TTR (《翻譯學(xué)刊》)國際顧問,倫敦大學(xué) (SOAS & UCL) 亞非文學(xué)研究中心學(xué)術(shù)顧問,,丹麥哥本哈根大學(xué)Perspectives (《視角:翻譯學(xué)研究》) 副主編,,《中國翻譯》、《中國外語》,、《英語世界》編委,,中國英漢語比較研究會副會長,中國翻譯協(xié)會副秘書長,。 研究方向:翻譯研究,,話語分析, 比較文學(xué)與跨文化研究 |